Предисловие к переводу главы из книги Б. Шульце

  • Анна Александровна Доронина НИУ ВШЭ
Ключевые слова: Вяч. Иванов, Б. Шульце, Христос в русской мысли, ницшеанство

Аннотация

Публикация в русском переводе главы «Вячеслав Иванович Иванов (1866–1949)» из книги Б. Шульце «Русские мыслители: их отношение ко Христу, Церкви и папству» впервые представляет русскоязычному читателю труд немецко-итальянского исследователя русской религиозно-философской мысли. Анализируя теологические и философские идеи мыслителя, автор книги показывает, с одной стороны, уникальность учения Вяч. Иванова о Христе и церкви, с другой стороны, отмечает экуменический потенциал этих идей. Перевод главы о Вяч. Иванове призван, прежде всего, познакомить со взглядом немецкого теолога, а также напомнить об актуальности русской мысли за рубежом.

Скачивания

Данные скачивания пока не доступны.

Биография автора

Анна Александровна Доронина, НИУ ВШЭ

Cтажер-исследователь Международной лаборатории исследований русско-европейского интеллектуального диалога, преподаватель Факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ, ответственный секретарь журнала «Философические письма. Русско-европейский диалог».

Опубликован
2021-12-15
Как цитировать
ДоронинаА. А. (2021). Предисловие к переводу главы из книги Б. Шульце. Философические письма. Русско-европейский диалог, 4(4), 57-62. https://doi.org/10.17323/2658-5413-2021-4-4-57-62
Раздел
Европа и Россия: парадоксы родства